Phrases and proverbs about love in different languages

Love is a universal feeling that transcends borders, cultures and languages. Throughout history, people have created phrases, sayings and proverbs to express the intensity, beauty and also the difficulties of love. These popular expressions not only show the importance of love in people’s lives, but also how each culture interprets it.

Here is a selection of phrases and proverbs about love in different languages:

LanguageOriginal phrase
EspañolTe quiero / Te amo
Quiero todo de ti
El amor todo lo puede
Quien bien te quiere, te hará llorar
Amor con hambre no dura
Siempre juntos, mi amor
InglésI love you
I want all of you
Love conquers all
Who truly loves you will make you cry
Love does not last on an empty stomach
Always together, my love
FrancésJe t’aime
Je veux tout de toi
L’amour peut tout
Qui t’aime bien, te fera pleurer
L’amour ne dure pas sans pain
Toujours ensemble, mon amour
ItalianoTi amo
Voglio tutto di te
L’amore vince tutto
Chi bene ti vuole, ti farà piangere
L’amore con la fame non dura
Sempre insieme, amore mio
PortuguésEu te amo / Amo-te
Quero tudo de ti
O amor tudo pode
Quem bem te quer, te fará chorar
Amor com fome não dura
Sempre juntos, meu amor
AlemánIch liebe dich
Ich will alles von dir
Die Liebe besiegt alles
Wer dich wirklich liebt, bringt dich auch zum Weinen
Liebe dauert nicht mit leerem Magen
Für immer zusammen, meine Liebe
Chino (Mandarín)我爱你 (Wǒ ài nǐ)
我想要你的一切 (Wǒ xiǎng yào nǐ de yīqiè)
爱能征服一切 (Ài néng zhēngfú yīqiè)
真心爱你的人会让你哭 (Zhēnxīn ài nǐ de rén huì ràng nǐ kū)
爱在饥饿中不能长久 (Ài zài jī’è zhōng bùnéng chángjiǔ)
永远在一起,我的爱 (Yǒngyuǎn zài yīqǐ, wǒ de ài)
Japonés愛してる (Aishiteru)
君のすべてが欲しい (Kimi no subete ga hoshii)
愛はすべてに勝つ (Ai wa subete ni katsu)
本当に愛する人は泣かせる (Hontō ni aisuru hito wa nakaseru)
空腹では愛は続かない (Kūfuku de wa ai wa tsuzukanai)
いつも一緒に、愛しい人よ (Itsumo issho ni, itoshii hito yo)
Árabeأحبك (Uḥibbuka/Uḥibbuki)
أريد كل شيء منك (Urīd kull shayʾ minka/minki)
الحب قادر على كل شيء (Al-ḥubb qādir ʿalā kull shayʾ)
من يحبك حقا سيجعلك تبكي (Man yuḥibbuka ḥaqqan sayujaʿluka tabkī)
الحب لا يدوم مع الجوع (Al-ḥubb lā yadūm maʿa al-jūʿ)
دائما معًا يا حبيبي/حبيبتي (Dāʾiman maʿan yā ḥabībī/ḥabībatī)
GriegoΣ’ αγαπώ (S’agapó)
Θέλω τα πάντα από εσένα (Thélo ta pánta apó eséna)
Η αγάπη όλα τα μπορεί (I agápi óla ta borí)
Όποιος σε αγαπάει αληθινά θα σε κάνει να κλάψεις (Ópios se agapáei alithiná tha se kánei na klápseis)
Η αγάπη δεν κρατάει με άδειο στομάχι (I agápi den kratái me ádeio stomáchi)
Πάντα μαζί, αγάπη μου (Pánta mazí, agápi mou)
RusoЯ тебя люблю (Ya tebya lyublyu)
Я хочу всего тебя (Ya khochú vsevó tebya)
Любовь всё может (Lyubóv vsyo mózhet)
Кто по-настоящему любит, тот заставит тебя плакать (Kto po-nastoyashchemu lyubit, tot zastávit tebya plákat’)
Любовь не длится на голодный желудок (Lyubóv ne dlítsya na golódnyy zhelúdok)
Всегда вместе, моя любовь (Vsegdá vmeste, moya lyubóv)
Hindiमैं तुमसे प्यार करता हूँ / करती हूँ (Main tumse pyār kartā/kartī hū̃)
मुझे तुम्हारा सब कुछ चाहिए (Mujhe tumhārā sab kuch chāhiye)
प्यार सब कुछ कर सकता है (Pyār sab kuch kar saktā hai)
जो सच में तुमसे प्यार करता है, वह तुम्हें रुलाएगा (Jo sach mẽ tumse pyār kartā hai, vah tumhẽ rulāegā)
भूख में प्यार नहीं टिकता (Bhūkh mẽ pyār nahī̃ ṭiktā)
हमेशा साथ, मेरा प्यार (Hameshā sāth, merā pyār)

Conclusion.

Proverbs and phrases about love show us that, although each language has its nuances, the feeling is the same in all cultures: love inspires, unites and sometimes hurts, but it always leaves a mark. By getting to know these popular sayings, we not only learn new words, but also a part of the wisdom and sensitivity of each people.

Scroll to Top